Skip to main content

Author Interview: Sang Pak

This was originally posted at Into the Wardrobe on November 11, 2009.


Today, I welcome debut author Sang Pak to Into the Wardrobe! Sang has English and Psychology degrees from the University of Georgia and is a denizen of Georgia, Southern California, and Seoul. His coming-of-age novel, Wait Until Twilight, was published in August. :o)

Sang, what motivates and inspires you to be a writer?

Writing makes me feel connected and gives me a sense of purpose and meaning.

Can you tell us a bit about your debut novel?

Wait Until Twilight is a story about a high school boy, Samuel, who comes across a set of deformed triplets and their psychotic adult brother. Samuel finds himself obsessing about the triplets, though he is repulsed by them. All this coincides with re-emerging emotional memories of his dead mother. It’s a southern gothic / coming of age tale full of grotesques, adolescent life, and violence.

Why did you write Wait Until Twilight? What's the story behind the story?

The story is based on a set of dreams I had one summer a few years ago. Over a two week period I had many vivid dreams I wrote down all set in high school. So I put the pieces together and fleshed them out into a novel.

What were the challenges and rewards of writing Wait Until Twilight? What was the path to publication for the novel?

The challenge was getting a strong central story arc for the disparate vignettes that comprised the book. Once I got the story arc it was fine. Getting published took a few years of submitting to agents until one of them loved it and was able to get a deal with HarperCollins.

Where were you and what were you doing when you found out that your novel was going to be published? What were your first thoughts and feelings? How did you celebrate the good news?

I think I was about to go out on a Friday night when my agent called me to tell me about getting the deal. My thoughts and feelings were basically it’s about time I finally got published!

I had drinks with friends! Woohoo!

What are your favorite coming-of-age novels? How have they influenced your own coming-of-age novel?

I love the psychological exploration and transformation in Demian by Herman Hesse and I love the humor and youthful angst of Catcher in the Rye by Salinger.

Well, the aspects I love about them, I hoped to incorporate those aspects into my novel. The psychological exploration of Demian and the humor and angst of Catcher. Also these novels showed how a coming of age novel can be done in a literary style without being boring....

What do you think is the importance of coming-of-age novels?

A coming of age novel is more or less a story of transformation, which is always interesting and relatable. It just so happens to be in the framework of child to adult.

What books would you like your own work to match or surpass (in terms of writing, impact/influence, popularity/sales, or awards)?

I really can’t say. I can’t compare. I don’t think I’m competitive enough!

What is your strongest or favorite memory from when you were Samuel's (your main character's) age (16)?

Wow so many. But what comes to mind this moment is just the impression of driving country roads with friends without a care in the world.

Are you working on another novel right now?

Yes I am but I don’t talk about them until they are finished! I’m superstitious that way!

Sang, thanks so much for stopping by and chatting with me!

Comments

Popular posts from this blog

Ako'y Isang Mabuting Pilipino (I Am A Good Filipino) by Noel Cabangon and Jomike Tejido

This one is a real crowd pleaser: Ako'y Isang Mabuting Pilipino , Lampara Books ' 2012 picture book adaptation of Noel Cabangon 's song, with Cabangon's original Filipino lyrics, functional English translations by Becky Bravo , and illustrations by Jomike Tejido ! Cabangon's inspiring lyrics remind children of the ways they can be good Filipinos, such as doing their best in school and obeying their parents. There are plenty of reminders for adults too, such as following traffic rules and not selling their votes during elections. Tejido's illustrations are warm and wholesome, acrylic paintings on hand-woven mats that depict different ways to be good citizens.    You just can't go wrong with Ako'y Isang Mabuting Pilipino ! Children and adults will understand and appreciate the lyrics and paintings. The chords of the song are provided, so music lovers can play and sing along. There are notes and guide questions for educators. There is even

Where the Mountain Meets the Moon by Grace Lin

There is a barren mountain aptly called Fruitless Mountain, and by it lies the dark Jade River. In the shadow of the mountain is a poor village where everything is the dull color of mud. In this village live Ba and Ma and their quick-thinking daughter Minli. Ba, Ma, and Minli work hard in the fields every day, yet they only have plain rice to eat for their meals. Ma sighs with discontentment all the time. Minli looks at her weary father, her dissatisfied mother, and her desolate village and wishes she knew how she could change their fortune. Ba has told Minli wonderful stories about the Never-Ending Mountain and the Old Man of the Moon who knows the answer to all important questions, for he alone holds and reads the Book of Fortune. Minli decides to find the Never-Ending Mountain and climb up to the moon so that she can ask the Old Man how she can change her family's fortune. And so begins Minli's journey. Along the way, she makes many new friends, including a dragon, a buffa

Author Interview: Edna Cabcabin Moran

This was originally posted at Into the Wardrobe on May 28, 2009. Today, I am SO PROUD to present my interview with Filipino American author illustrator Edna Cabcabin Moran . *bursts with pride* Welcome, Edna!! Author/Illustrator, Edna Cabcabin Moran. Photo by Mark Moran. Can you tell us a bit about your Asian American heritage? My parents are from Eastern Samar, Philippines, an historic island in the Visayan island chain. My father was a U.S. Navy Chief Petty Officer who brought my mom and older siblings to this country. I am the first American-born child in the family. Growing up, I always felt like I straddled two cultures. I'm very American in the way I dress, speak and carry myself. I don't know Tagalog and I lost touch with my parent's dialect, Waray Waray. However, I have strong cultural roots and have retained much of my Filipino-ness which includes a deep, abiding respect for the elders and their stories. Perhaps the family meal is a good indicator of how one is ra