Skip to main content

Children's Literature Association Call for Papers: Philippine Children’s Literature

International Committee, Children's Literature Association

Call for Papers:
Philippine Children’s Literature

39th Annual Children’s Literature Association Conference
Simmons College, Boston, Massachusetts, USA
June 14-16, 2012

The International Committee of the Children’s Literature Association is planning a special country focus panel on the Philippines, to be presented at the 39th Children’s Literature Association Conference, to be held at Simmons College, Boston, Massachusetts, USA from June 14 to 16, 2012. The committee invites paper proposals that focus on any aspect of Philippine children’s literature. Papers may focus on the origins of and/or developments in Philippine children’s texts; issues of regionalism and nationalism; Philippine folklore as children’s texts; Philippine children’s literature in the diaspora; or the state of children’s literature studies in the Philippines. Preference will be given to proposals with the potential to inspire American and international scholars to develop active interest in Philippine children’s literature and to integrate it into their own research.

The authors of two papers selected for the panel to accompany a presentation by a Philippine Distinguished Scholar (invited by the committee) will be awarded a $500 travel grant each. Up to four other proposals may be selected as well, pending the approval of the additional panel by the conference paper selection committee. The papers must be presented in English and must not exceed the twenty-minute reading time. The committee strongly encourages ChLA members and other scholars with an interest in Philippine children’s literature to submit paper proposals for the session.

Send 500-word abstracts accompanied by up to 250-word bios to the International Committee, Children’s Literature Association, P.O. Box 138, Battle Creek, MI 49016-0138, USA; fax +269-965-3568; or electronically to info@childlitassn.org. The deadline for submissions is November 30, 2011.

Comments

Popular posts from this blog

Martinez Bags 2019 PBBY Wordless Book Prize

The Philippine Board on Books for Young People (PBBY) declared Nina Patricia C. Martinez as the 2019 PBBY Wordless Book Prize winner. Martinez, a freelance graphic artist and illustrator, bagged the grand prize with her entry Ang Mga Sikreto ng Langit at Dagat. Martinez has a degree in Visual Communication from the University of the Philippines Diliman. She has illustrated and designed for NGOs and businesses, as well as for magazines and books. Martinez shall receive a medal and a cash prize worth twenty thousand pesos at the National Children’s Book Day ceremonies at the Cultural Center of the Philippines on July 16. For inquiries about the contest, contact the PBBY Secretariat at telephone number 352-6765 loc. 203 or e-mail secretariat@pbby.org.ph.

Why I Started This Blog: The Danger of A Single Story

Shweta Ganesh Kumar shared with me this TED Talk from novelist Chimamanda Ngozi Adichie about how "a single story" about another person or country can cause critical misunderstanding, and I felt that the talk really reflected why I started this blog. Please watch it below, if you haven't already: I sometimes teach creative writing to children and teens and have been very shocked to see that the first impulse of my students - all Filipinos or Chinese Filipinos ages 11-15 - is to write stories featuring characters with blond hair and blue eyes. It seems that, like the seven-year-old Adichie, my students have "a single story" about what literature is and do not think that people like them can exist in literature. (Needless to say, I am now trying to expose my students to more Filipino literature and literature from other Asian countries.) I blog because our students, nieces and nephews, children, grandchildren, and godchildren NEED AND DESERVE more than "a ...

Ako'y Isang Mabuting Pilipino (I Am A Good Filipino) by Noel Cabangon and Jomike Tejido

This one is a real crowd pleaser: Ako'y Isang Mabuting Pilipino , Lampara Books ' 2012 picture book adaptation of Noel Cabangon 's song, with Cabangon's original Filipino lyrics, functional English translations by Becky Bravo , and illustrations by Jomike Tejido ! Cabangon's inspiring lyrics remind children of the ways they can be good Filipinos, such as doing their best in school and obeying their parents. There are plenty of reminders for adults too, such as following traffic rules and not selling their votes during elections. Tejido's illustrations are warm and wholesome, acrylic paintings on hand-woven mats that depict different ways to be good citizens.    You just can't go wrong with Ako'y Isang Mabuting Pilipino ! Children and adults will understand and appreciate the lyrics and paintings. The chords of the song are provided, so music lovers can play and sing along. There are notes and guide questions for educators. There is even ...