Skip to main content

Bumasa at Lumaya: Book Fair and Children's Literature Talks


In the Philippines, the month of July is dedicated to the promotion of children's books. National Children's Book Day (NCBD) is celebrated every third Tuesday of this month. With this year's theme, Bumasa at Lumaya, the Philippine Board on Books for Young People (PBBY) will celebrate through a book fair and children's literature talks.

The book fair and children's literature talks will be held on July 23 at Xavier School in San Juan. The fair shall feature local children's book publishers. Aside from selling selected titles at a discounted rate, publishers will also hold simultaneous storytelling sessions. A special package of all National Children's Book Award-winning titles, from 2010 to 2016, may also be purchased at the fair. Entrance to the fair is free!

The culmination of the NCBD celebration is the children's literature talks. This whole-day event will be a gathering of writers, illustrators, students, storytellers, teachers, librarians, and parents. For a registration fee of PHP800.00, participants may choose to attend among discussions on writing sensitive stories, body positivity in young adult fiction, the evolution of children's book illustrations, raising multilingual readers, and more. Award-winning author Augie Rivera (Alamat ng Ampalaya, Isang Harding Papel); award-winning illustrator Liza Flores (Chenelyn! Chenelyn!, The Secret is in the Soil); and reading advocate and educator Victor Villanueva (Reading Association of the Philippines) are some of the industry experts who will be sharing their knowledge on children's content and reading. Organizations such as The Learning Library and The Learning Basket will also share their expertise on multilingualism and homeschooling respectively.

For inquiries about the book fair and children's literature talks, you may e-mail ncbdph@gmail.com or call 352-6765 loc 204.

Comments

Popular posts from this blog

Ako'y Isang Mabuting Pilipino (I Am A Good Filipino) by Noel Cabangon and Jomike Tejido

This one is a real crowd pleaser: Ako'y Isang Mabuting Pilipino, Lampara Books' 2012 picture book adaptation of Noel Cabangon's song, with Cabangon's original Filipino lyrics, functional English translations by Becky Bravo, and illustrations by Jomike Tejido!

Cabangon's inspiring lyrics remind children of the ways they can be good Filipinos, such as doing their best in school and obeying their parents. There are plenty of reminders for adults too, such as following traffic rules and not selling their votes during elections. Tejido's illustrations are warm and wholesome, acrylic paintings on hand-woven mats that depict different ways to be good citizens.   


You just can't go wrong with Ako'y Isang Mabuting Pilipino! Children and adults will understand and appreciate the lyrics and paintings. The chords of the song are provided, so music lovers can play and sing along. There are notes and guide questions for educators. There is even a treat for book…

Fusion Story: The Year of the Rat by Grace Lin

This was originally posted at Into the Wardrobe on May 3, 2008.

May is Asian Pacific American Heritage Month. I want to honor it by celebrating all things Asian American and by reading Asian American children's and young adult literature - particularly Fusion Stories.

The Year of the Rat, a semi-autobiographical novel written and illustrated by Grace Lin, follows a year (one Chinese New Year to the next) in the life of Pacy, a young Taiwanese American. The Year of the Rat is the first year of the Chinese twelve-year cycle and therefore it symbolizes new beginnings. The Year of the Rat is the time to make a fresh start and to change things. And Pacy does experience important changes during the Year of the Rat: her best friend Melody moves away, there's a new boy who is the only other Asian in her elementary school (aside from her sister Ki-Ki), her favorite cousin Clifford gets married, and she starts doubting her dream to become a writer and illustrator. Pacy does not like mos…

1st Philippine National Children's Book Awards

Yesterday was the announcement of the winners of the very first Philippine National Children's Book Awards (NCBA). The awards are for the very best children's and young adult books published in the Philippines (2008-2009). There are no categories and no rankings for the NCBA. And the NCBA does not only evaluate the text of the nominated books. Illustrations, book design, and even the materials used in printing and binding the books are evaluated when choosing the "best reads" for young people in the Philippines!

I was a judge for the awards (yes, this is me revealing my sooper sekrit project!) and I am very proud to now share with you the six winners of the first NCBA. Below are the winners' covers and the judges' comments on the books.


Araw sa Palengke (Market Day)
Written by May Tobias-Papa
Illustrated by Isabel Roxas
Adarna, 2008
(In Filipino, with English translations)

"Listen well," her mother tells her. "Hold on to me tightly, ha? So you won…